“高处不胜寒”的“胜”字读音为shèng。这句诗词出自宋代文学家苏轼的《水调歌头·明月几时有》。这句诗的意思是:站在高处,虽然视野开阔,但同时也会感到孤独和寒冷。苏轼通过这句诗表达了自己对人生境遇的感慨。在《水调歌头·明月几时有》中,苏轼以明月为引,抒发了对人生、友情、亲情的思考和感慨。其中,“高处不胜寒”这句诗,更是表达了诗人对人生境遇的深刻感悟。
“高处不胜寒”,这句充满哲理的诗句,其“胜”字的正确读音为shēng,出自宋代文学巨匠苏轼的名作《水调歌头·明月几时有》。在这里,“胜”字意为承担或承受,而“不胜”则表达了一种无法承受或经受不住的状态。整句诗描绘了诗人对于高高在上的位置所带来的孤独与寒冷的感受,暗喻了权力或地位的高处往往伴随着难以承受的寂寞与冷清。
苏轼在丙辰年的中秋佳节,畅饮至天明,醉意中创作了这首词,同时寄托了对弟弟苏辙的思念。以下是这首词的原文及译文:
原文:
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。译文:
在丙辰年的中秋节,我愉快地饮酒直至天亮,醉酒之际,创作了这首词,同时怀念我的弟弟苏辙。明月是何时出现的?我举杯向天空提问。我不知道天上的宫殿,现在是何年何月。我想要乘风回到天上去,但又担心在那玉石砌成的高楼上,无法承受那高耸入云的寒冷。我跳舞玩耍,欣赏月光下的影子,这哪里像是在人间。月亮转过朱红色的楼阁,低垂在雕刻精美的窗户上,照亮了我这个失眠的人。月亮不应该对人们怀恨在心,为什么偏偏在人们离别的时候才圆呢?人有悲欢离合,月亮有阴晴圆缺,自古以来,这样的事情就难以完美。我只希望这世上所有人的亲人都能健康长寿,即使相隔千里,也能共享这美好的月光。
苏轼的这首《水调歌头》不仅抒发了他对亲人的思念之情,也表达了对人生无常、世事难全的深刻感悟。通过这首词,我们能够感受到诗人对高远理想的向往与对现实生活的珍视,以及对人与人之间情感联系的渴望。
©本文版权归作者所有,任何形式转载请联系我们:xiehuiyue@offercoming.com。